- 歌词
- 专辑列表
Daisy×Daisy
-
Evidence
作词:40mP 作曲:40mP
ここにいる証明をいつも探してる それは気がつけば右ポケットにあった 今日の空は苍く澄み渡っていて まるで世界を透明にしたみたいだ
见つからないものだって谛める仆も 见つかるはずだよって慰める君も 生きてゆく意味は何ひとつ変わらないから
壊れそうなメロディー ひとつだけ确かな音色 纺ぎ出せたら 仆が信じてきた全てが嘘だったとしても 构わないから
ここにいない証明を突き付けられても それはいつだって右ポケットにあった 今日の街は黒くよどみ切っていて まるで世界を涂り溃したみたいだ
ゴメンねって逃げ出して伤つけた仆も ありがとうって微笑んで受け止めた君も 生きてゆく意味は何ひとつ変わらないから
壊れそうな世界で ひとつだけ确かな答え见つけ出せたら これまでの仆も笑颜で许せる时が やって来るから
言叶だけじゃ伝え切れない 仆らが今ここにいる証は 崩れかけた世界の中で どれだけの歌声届けられるかな
壊れそうなメロディー ひとつだけ确かな音色 纺ぎ出せたら 仆が信じてきた全てが嘘だったとしても 构わないから
----------------------------------------------------
Evidence
ここにいる証明をいつも探してる koko ni iru shoumei wo itsumo sagaeru 一直追寻着自己在此的证明 それは气がつけば右ポケットにあった sore wa kigatsukeba migi poketto ni atta 当我注意到的时候 竟在自己的右口袋里 今日の空は苍く澄み渡っていて kyou no sora wa aoku sumi watatteite 今天的天空也是如此晴朗 还带着些稚气 まるで世界を透明にしたみたいだ maru de sekai wo toumei ni a mitai da 就好像把这个世界 变成了透明一般
见つからないものだって谛める仆も mitsukaranai mono datte akirameru boku mo 无论是找不到而放弃的我 见つかるはずだよって慰める君も mitsukaru hazu da yotte nagusameru kimi mo 还是安慰我应该看得见的你 生きてゆく意味は何ひとつ变わらないから ikite yuku imi wa nani hitotsu kawaranai kara 活下去的意义 自始至终就没有变过
更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网 坏れそうなメロディ一 koware souna melody 在这几乎崩坏的旋律中 ひとつだけ确かな音色 纺ぎ出せたら hitotsu dake tashikana omoi tsumugi dasetara 只有这些回忆依然清澈地响起 我会坚持到最后 仆が信じてきた全てが嘘だったとしても boku ga shinjite kita subete ga uso da tato e mo 即使我一直以来相信的一切都是虚伪 构わないから kamawanai kara 我依然会好好去面对
ここにいない証明を突き付けられても koko ni inai shoumei wo tsukitsukerarete mo 即使此处没有我存在过的证明 それはいつだって右ポケットにあった sore wa itsu datte migi poketto ni atta 但它却一直在我的右口袋里 今日の街は黑くよどみ切っていて kyou no machi wa kuroku yodomi kitteite 今天的大街上漆黑一片 仿佛将我禁闭在此处 まるで世界を涂り溃したみたいだ maru de sekai wo nuritsubua mitai da 就好像涂满了整个世界一般
ゴメンねって逃げ出して伤つけた仆も gomen nette nigedae kizutsuketa boku mo 无论是受了伤一般说著抱歉跑了出去的我 ありがとうって微笑んで受け止めた君も arigatoutte hohoende uketometa kimi mo 还是追上我微笑着对我说谢谢的你 生きてゆく意味は何ひとつ变わらないから ikite yuku imi wa nani hitotsu kawaranai kara 活下去的意义 自始至终就没有变过
坏れそうな世界で koware souna sekai de 在这几乎崩溃的世界中 ひとつだけ确かな答え见つけ出せたら hitotsu dake tashikana kotae mitsukedasetara 追寻的答案依然在前方 我会全力去抓住他 これまでの仆も笑颜で许せる时が やって来るから kore made no boku mo egao de yuruseru toki ga yatte kuru kara总有一天 我会赢来会心一笑的时刻吧
言叶だけじゃ伝え切れない kotoba dake ja tsutae kirenai 只有话语是无法传达 仆らが今ここにいる証は bokura ga ima koko ni iru akashi wa 我在此的证明 崩れかけた世界の中で kuzure kaketa sekai no naka de 这几乎崩溃的世界 どれだけの歌声届けられるかな dore dake no utagoe todokerareru kana 要用多少的歌声 才能传达到
坏れそうなメロディ一 koware souna melody 在这几乎崩坏的旋律中 ひとつだけ确かな音色 纺ぎ出せたら hitotsu dake tashikana omoi tsumugi dasetara 只有这些回忆依然清澈地响起 我会坚持到最后 仆が信じてきた全てが嘘だったとしても boku ga shinjite kita subete ga uso da tato e mo 即使我一直以来相信的一切都是虚伪 构わないから kamawanai kara 我依然会好好去面对
-
|